Help Me Test

Решение тестов онлайн и бесплатные ответы на тесты

Теория перевода. Тест 27

131. Из перечисленных признаков, обязательными характеристиками текста как единицы речевой коммуникации являются следующие:
• избирательность способа описания ситуации
• коммуникативная функциональность
• ситуативная ориентированность

132. Норма эквивалентности перевода
• связана со смысловой близостью перевода и оригинала

133. Конвенциональная норма перевода в настоящее время позволяет тексту перевода соотноситься с оригиналом следующим образом
• требует максимальной близости

134. Важными факторами, давшими толчок развитию переводоведения, явились:
• объективные мировые геополитические процессы и развитие языкознания

135. Классификация смысловых ошибок в переводе
• может быть сведена в систему, основанную на градации ошибок

тест 25 | тест 26 | тест 27 | тест 28 | тест 29

Хочешь купить ВСЕ ответы на тест? - Напиши в чат!

Понравился сайт? - Поделись с друзьями!
Для нас это лучшая благодарность.